اصدارات جديدةشعرقص.حواركتاب الأمةأدب عالمينقدفكراخبار ثقافيةشعبيات

في جيبي غربان كثيرة

محمد نجيم* عائد أنا من الشّمسِ أحمل ضحكة البهلوان الذي يراقص وردة وحيدة الوردة التي نبتت ذات شهوةٍ في جلد النافدة عائد أنا من الشمس في جيبي غربان كثيرة وأزهار صيفٍ بعيد أحمل قهقهات العاصفة والجنود القتلى وأرسم فجوة في كأس الموتى لأُّسقط فيها غيمتي غيمة الشّك والجنون وأهزأ من العالم 2-


جديد الروائي التركي أورهان كمال "ثلاث سنوات ونصف مع ناظم حكمت"

ميلانو (إيطاليا) – صدرت أخيرا الترجمة العربية لكتاب “ثلاث سنوات ونصف مع ناظم حكمت” للكاتب والروائي التركي أورهان كمال، ترمجها عن التركية أحمد زكريا وملاك دينيز أوزدمير. ويقدم الكتاب مذكرات كل من الشاعر ناظم حكمت والروائي أورهان كمال في سجن بورصة ومراسلاتهما التي تلتها.  


تمديد الترشح للمشاركة في ورشة عربية للروائيين الشباب إلى 29 فبراير

أعلن بيت الرواية بتونس مؤخرا عن التمديد في آجال الترشح للمشاركة في الورشة الدولية للكتابة الروائية باللغة العربية تحت عنوان "أبوليوس" إلى غاية 29 فبراير القادم. وتنتظم هذه الورشة الدولية خلال شهر أبريل 2020، بين فضائي مدينة الثقافة بتونس والمركز الثقافي الدّولي بمدينة الحمامات، وذلك تحت إشراف نخب


الصمت النسوي من الأوديسا حتى الثَّقافة الغربية الرَّاهنة

د. نادية هناوي تثير كتب ماري بيرد الناقدة والأستاذة في جامعة كمبردج اهتمام الأوساط الثقافية الغربية، وقد لاقت حضوراً واهتماماً كبيرين، نظراً لما تحتويه كتبها من أطروحات ثقافية تنتقد الذكورية منحازة إلى النسوية بوصفها الجانب المستضعف والمغلوب في التراث الإنساني عبر التاريخ. وبحكم تخصصها في الأدب


كيف اقتحمت التكنولوجيات الجديدة عالم الأدب؟

فيليب بوتز ترجمة: عبده حقي* ظلت الأعمال الأدبية دائما على علاقة بالتقنيات الجديدة على مرّ العصور. فعلى سبيل المثال لا الحصر فقد مكن تطور المطبعة من ظهور أجناس أدبية جديدة مثل «رواية الفروسية»، بل إلى زمن قريب تم اختراع الشعر الصوتي في عام 1953، من خلال الاستخدام المباشر لآلة التسجيل


"حديقة خلفية".. صدور الترجمة الإنجليزية لرواية المصري أشرف أبو اليزيد

أحمد سعيد طنطاوي ضمن سلسلة "دارين نوفلز" صدرت ترجمة جديدة لرواية "حديقة خلفية" للكاتب أشرف أبو اليزيد، بعد أن نقلها إلى الإنجليزية المترجم الهندي محمد حارث وافي. وكانت الرواية قد ترجمت في الهند إلى لغة الماليالام، بواسطة الأكاديميين د.عبد المجيد إم؛ أستاذ مساعد قسم اللغة العربية بجامعة كاليكوت،


لا أرجوحة في هذه القصة

 صادق الطريحي* ■ يبدو إنني ما زلتُ قاصا مغمورًا في المملكة السوداء، على الرغم من نشري لبضع قصص في صحف المملكة ومجلاتها، لذلك فرحت كثيرًا عندما وجدت على ضفة شط المملكة ثلاث نسوة بأعمار مختلفة، يسألن عن بيت محمد خضير، حدستُ أنني أعرف هذه النسوة، ولكن لا أدري كيف، أو أين فقدمت نفسي لهن بوصفي قا


على حافة أصابع باردة.. قصائد

سعيف علي لم أخْترْ وجْهِي يطلُّ العَالم خلف زجاج النّافِذة على تقاسيمي الصّاخبَة لم يَقل شَيْئا مهِما لكنّني ما زلْت عَلى يَقِين البَارِحَة أنّ غسْل وَجْهي كلَّ صباح لن يمْحو القِصَص والحِكَايات لن يرشِّح أحَدا لرِحْلة التَّفاصِيل لن يَجعَل الصَّمت صُراخًا لن يفسِد الوَرْدة ويفتَح


أدب المدينة الفاسدة والواقع المرير.. هل يكتب الروائيون العرب عن "نهاية العالم" حقا؟

في روايته لعام 2008 "يوتوبيا" تخيّل الكاتب المصري الراحل أحمد خالد توفيق انقسام المجتمع المصري لطبقتين، إحداهما تعيش في مدينة بالغة الثراء ومحاطة بسور وحراسات بالساحل الشمالي، والأخرى تعيش فقرا مدقعا في عشوائيات يتقاتل سكانها من أجل الطعام. ورغم أن أدب المدينة الفاسدة (ديستوبيا) -حيث يعيش مجتمع خ


قريبا .. الإعلان عن جائزة "بوكر" القائمة القصيرة 2020

أعلنت إدارة الجائزة العالمية للرواية العربية ـ بوكر في بيان لها، أنّ الإعلان عن القائمة القصيرة للجائزة لعام 2020 سيقام يوم الثلاثاء 4 شباط (فبراير) 2020. وتتكون القائمة القصيرة من ست روايات، سوف يتم اختيارها من بين الروايات الـ 16 في القائمة الطويلة، الصادرة بين تموز (يوليو) 2018 وحزيران (يونيو)


فدوى طوقان في رسائل حُبّ

صدر عن دار أزمنة في عمان ـ يناير/كانون الثاني 2020، رسائل جديدة للشاعرة الفلسطينية فدوى طوقان (1917-2003)، وهي «رسائل حبّ» تبادلتها مع الشاعر والإعلامي الأردني- الفلسطيني سامي حداد، ويعود تاريخها إلى أواسط السبعينيّات أعوام 75 و76 و77. وجاء على غلاف الكتاب الذي يقع في154 صفحة من القطع


العقل العربي ورهابات الحوار المفتوح

علي حسن الفواز* هل يمكن للمثقفين العرب أن يفتحوا حوارات أو سجالات شجاعة مع بعضهم بعضا؟ وهل هناك إرادة حقيقية لإقامة وإدارة مثل هذه الحوارات، والقبول بها سياسيا؟ وهل يمكن البحث عن قضايا مشتركة وعميقة وقريبة من الهمِّ القومي لغرض وضعها على الطاولة؟ وهل ثمة من يُبادر لإقناع الحكومات العربية المتشاكل


أيها القبح اقترب.. أريد أن أريك وجهي

صلاح حسن   أقبية نسائي المكتئبات يقبعن في أقبيتهن المظلمة وهن يحدقن في الفراغ الفراغ الرحب، رفيق العدم. تتراجع حياتي الثمينة كما تتراجع حياتك أنت وحياته هو بخفة وابتذال   فنهبط إلى القبو المظلم   واحدا بعد الآخر   نحدق في الفراغ   الفراغ الرحب،  


34 حكاية أسطورية مجهولة المؤلف من شبه جزيرة القرم

عدنان حسين أحمد ترجمها حسن البياتي عن الروسية لندن- صدر عن دار ضفاف للنشر في الشارقة - بغداد كتاب «حكايات أسطورية من شبه جزيرة القرم» ترجمة الدكتور حسن البياتي. ويضمّ 34 حكاية أسطورية مع مقدمة نقدية شافية، وثبت بالسيرة الذاتية والإبداعية للمترجم الذي صدر له حتى الآن 17 كتاباً مُترجم


سعودي وسوري يتأهلان إلى المرحلة القادمة من "شاعر المليون"

باحت أخيرا الأمسية الخامسة من برنامج “شاعر المليون” في موسمه التاسع، بأسرارها، معلنة عن أسماء من ترشحوا، ومن بقوا في انتظار التصويت من الشعراء، الذين قرأوا قصائدهم أمام جمهور مسرح شاطئ الراحة وعلى مسامع لجنة التحكيم المكونة من الأستاذ سلطان العميمي، مدير أكاديمية الشعر في أبوظبي والدكت


وفاة كاتب "تنبأ" بموته خلال معرض القاهرة للكتاب

توفي الكاتب المصري الشاب، محمد حسن خليفة، أثناء وجوده في معرض القاهرة الدولي للكتاب في أول أيام افتتاحه للجمهور، بعد ساعات من منشور له توقع فيه موته. وذكرت مواقع محلية أن الكاتب الشاب كان قد حضر إلى المعرض لرؤية وتوقيع مجموعته القصصية "إعلان عن  قلب وحيد"، ولكنه خلال ذلك شعر بالإرهاق والتعب


سعر مفتوح

طالب الرفاعي* عادةً لا يجيء أحدٌ للإرشيف بعد الثانية عشرة والنصف. خلصْ، قلتُ لنفسي، وخرجتُ من خلف مكتبي المغطى بالملفات. تمغّطتُ رافعاً يديَّ إلى الأعلى، قبل أخذ مكاني بخفسة مقعدي على الكنبة الطويلة بجلدها العتيق. سأعودُ لإكمال قراءة رواية «السيد الرئيس» للكاتب أستورياس. بهدوء دخل مرا


أنا لستُ لاعب نرد

 نزار حسين راشد* « إلى ذكرى محمود درويش: أنا لستُ لاعب نرد» لم تكن ولادتي حادثاً عرضيّاً بل تدابير قدر وفي بضع سنين صرتُ شاهداً على عرس عمّي وانتشار شجرة الياسِمين ثُمّ تسلسلت الحوادث من خطابات الأئمة والزُّعماء حتى ضياع فلسطين ولم أتوقّف مضيت في الطريق الذي رسمه الله


كاريكاتير

إستطلاعات الرأي