شعرقص.حواركتاب الأمةأدب عالمينقدفكراصدارات جديدةاخبار ثقافيةتراثفضاءات

بلوتارخوس: "حوارٌ عن الحب" بعيداً عن أفلاطون وأفكاره

لم يكن الفيلسوف بلوتارخوس، الذي وُلد في الإمبراطورية الرومانية بعد 46 عاماً من الميلاد (رحل عام 125)، بحاجة إلى تعلُّم اليونانية مثل أغلب مثقّفي زمنه، فقد كانت لغة أفلاطون وسقراط لغته الأم، هو الذي استقى المعرفة في المدرسة الأفلاطونية بأثينا، وحضر دروس فلاسفة في الإسكندرية وديلفي وغيرهما من مراكز


ثيمة الهتك كتعريف للحرب في «رحلة مليون شلن خمسين دولارا»

أحمد الأغبري استطاعت الكاتبة اليمنية ليلى السياغي أن تقدم سردية لا يمكن لها إلا أن تفوز بتعاطف قلب القارئ، مع المأساة الناجمة عن حرب الصومال. والوصول إلى هذه النتيجة يعزز، بلا شك ما يمكن اعتباره نجاح الكاتبة في عملها الروائي الأول «رحلة مليون شلن خمسين دولارا» الصادرة عن دار عناوين في


«البياض الطاعن في الغياب»

صدر للشاعر رشيد طلبي ديوان شعر من الحجم المتوسط موسوم بـ:«البياض الطاعن في الغياب» عن منشورات الموجة الثقافية، ودعم وزارة الثقافة المغربية. الطبعة الاولى 2023. يقع الديوان في (133) صفحة ويضم بين دفتيه حوالي (15) نصا شعريا موزعا على فقرات تمزج بين الكلام والصمت، اعتمادا على الاشتغال على


خيطُ ظُلمة وخيطُ نور

نبيل منصر كَلِمَة شِعْر في ما مَضى كانتْ لي كَلماتٌ قليلة لم تكنْ مِن بينها كَلِمةُ طفولة ولا كَلمة حُلم كُنتُ ألعَبُ بالحَجَر والأعشاش والسَّواقي والكِلابِ الأليفة إلى أن اهتَديْتُ إلى كَلِمَة غريبة ومِن بَيْتِها الجميلِ الذي يُوجَدُ بالغابة جاءَتْني كَلِماتٌ أُخرى مِنها الشَّجَرةُ وا


والبقية تأتي

باسم النبريص عصبي أصبح الآن أكثر هدوءاً ممّا كان عليه في العشرينيات، العقد الذي تصوّرت أنّ أحلام كتابتي فيه قادرة على تغيير العالم: على الأقل أحلامي في ما يخصّ تحرير بلدي من المحتلّ. لقد مرّت أزمنة كثيرة منذ ذلك الوقت، ولمّا يزل بلدي قائماً على قيد التحرير. تضحياتٌ جمّة تحدُث كلّ يوم، من أجل ذلك


كنت في جِنين

إبراهيم نصر الله كنت الأيام الماضية في فلسطين، بعد سبع سنوات، بعد محاولات كثيرة فشلت في الحصول على تصريح زيارة. بعد عشر محاولات فاشلة نجحت المحاولة الأخيرة؛ ولأن نجاحها لم يكن متوقعاً قط، فإنني ذهبت إلى إيطاليا لتقديم قراءتين شعريتين من ديوان «مرايا الملائكة» الذي ترجمه إلى الإيطالية


"جائزة حمد بن خليفة": الترجمة من وإلى السندية

في آذار/ مارس الماضي، أعلنت "جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي" عن فتح باب الترشح والترشيح لدورتها التاسعة (2023)، حيث اختارت السنديةَ والبلغارية والصومالية كلغات فرعية، إلى جانب اللغتين الرئيستين الإنكليزية والإسبانية، ضمن فئة جوائز الإنجاز. وتتوجّه "جوائز الإنجاز" إلى اختيار لغات الجوار ا


«ترنيمة حُب»: شهادة المخرج هاشم النحاس عن سينما نجيب محفوظ

كمال القاضي في كتابة «ترنيمة حُب» الصادر عن مهرجان القاهرة السينمائي الدولي منذ عدة سنوات، يقدم المخرج هاشم النحاس، المُتخصص في الأفلام التسجيلية بانوراما موسعة عن عالم الكاتب نجيب محفوظ السينمائي، موسعاً حيز الرؤية بما يتفق مع نظرته الشاملة لإسهامات الأديب السينمائية، مع دمج الرؤية ا


خالد الجادر: فنان اللحظة المعبّرة

صدر للناقد التشكيلي جمال العتابي كتابه الجديد «خالد الجادر … فنان اللحظة المعبّرة» عن سلسلة «فنانون عراقيون» تصدرها جمعية التشكيليين العراقيين. يلخص لنا الكاتب تجربة الفنان الجادر الادائية والاسلوبية والتقنية، كأستاذ بارع في وضع السطوح اللونية، وواقعيته المستندة الى


وردةٌ مظلمةٌ دائماً

حمزة كوتي صدى الهوية سطَع بي صدى النظرة. نظرةٌ كالمرآة حيث كلُّ شيءٍ انعكاسٌ لكلام صورةٍ تدعوني إليَّ. كانت تمطر عليَّ اللحظات حتى عندما كنتُ مخفيًّا بين الماء والطين؛ وأمّا الوقتُ فأنا اللفظ المتدفِّق فيه؛ وموجٌ في محيطه وقد أصبحتُ في هذا المحيط: موجًا وتموُّجًا وخطابَ الحركة. هويتي تتدفّق ف


"بعض قضايا المنهج": دراسات في السياسة والتاريخ والقانون والديموغرافيا

يحتوي كتاب "بعض قضايا المنهج: في علوم السياسة والتاريخ والقانون والديموغرافيا" الصادر عن "المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات" بحوثاً بارزة في حقول شتى، تنتمي وتتفرع عن أصول أربعة هي: السياسة والتاريخ والقانون والديموغرافيا. شارك في التأليف ثلاثة عشر باحثًا وباحثة عربًا متخصصين في حقول العلوم ا


التحولات

قاسم حداد حاول أن يعيد قراءة ما كتبه، فاتخذ وضعاً ملائماً. مَطَّ رقبته، ثم رسم في فمه فتحة بحجم الحرف الأول. وبحث في حلقه عن لسانه.. (في المستقبل حين يجد مرآة في الطريق سيكتشف أن اللغات لا تنطق باللسان). اتكأ على شيء بجانبه، متذكراً كل محاولاته السابقة في التأليف، ثم تسلح بقوة ثقافته ووضع أصابعه


خورخي فالدينبرو سانشيز: مظهرٌ ثقافي للترجمة القانونية

نجم الدين خلف الله كثيرًا ما تَوسَّع الباحثون في درس الخصائص اللغوية للخطاب القانوني المستخدَم في المجلّات والنصوص التشريعية واللوائح الإدارية. وفي المقابل، لم يُعتنَ بالبُعد الثقافي في ترجمة هذا الخطاب إلّا مؤخَّرًا؛ حيث أجمعت الدراسات على تأكيد صعوبة النقل من لغة إلى أُخرى بسبب ارتباط نصوص القا


«الأدبية» في مواجهة «المجتمعية» المسطَّحة

واسيني الأعرج كثيراً ما نغرق فيما نظنه مسلمة وهو ليس كذلك. ويحتاج الأمر إلى سجالية أعمق تعيد تنضيد الأشياء التي مررنا عليها مرور الكرام من جديد، بحثاً عن حقيقة ثقافية تظل غائبة. الرواية «أدب» وليست شيئاً آخر مهما تقاطعت مع ما ليس أدباً، وخارج جنسها. لا اختلاف في ذلك، بل هذا ما يجب الد


يوميات مصلّحي الساعات: الألبان الشوام وصنعة التراث الإسلامي

محمد تركي الربيعو كان المؤرخ في جامعة شيكاغو أحمد الشمسي قد أصدر في عام 2020 كتابه المهم «إعادة اكتشاف التراث الإسلامي» الذي ناقش فيه دور الطباعة والتحقيق في تشكيل الأفكار داخل العالم المسلم. وقد فعل مركز نهوض خيرا عندما أصدر الترجمة العربية من الكتاب بعد ذلك بسنتين تقريبا. ما حاول ال


هذه المرّة لا أرضَ أرتطم بها

سائد نجم كلارنيت محمد مَسَكَ الكلارنيت ونَفَخَ كلاماً كثيراً. اقترب منّي أبي، وهمس: أخوكَ نفخَ الرّوح. وحين رأيتُه حاضراً أمامي، أيقَنتُ. لقد شممتُه، ورأيتُ رملَ يافا في قدميه الحافيتين. ظلّ محمد ينفخُ، وينفخ. وأبي يبتسم، ويبتسم حتى بانت قسمات وجهه. للنَّفخِ لُغةُ الخَلق. أتراني ح


أوراق أبولليناريا سوسلوفا.. بالقرب من ‎دوستويفسكي

في مرحلة حرجة عاشتها روسيا مع تصاعد المعارضة ضدّ فساد القيصر ألكسندر الثاني واستبداده، التحقت أبولليناريا سوسلوفا بـ"جامعة سانت بطرسبرغ"، حيث واظبت على متابعة محاضرات فيودور دوستويفسكي التي كان يلقيها، وكذلك المشاركة في المظاهرات التي شهدتها البلاد آنذاك. وستحاول سوسلوفا إثارة انتباه صاحب "الإخوة


سطوة الجوائز

فوّاز حداد هذا المقال في وارد التعليق على مقالي الأخير في "العربي الجديد"، المعنون بـ"الرواية السورية والجوائز"، والذي لم يحظ بالمناقشة إلّا من كاتبة لم تكن موافقة على ما كتبته، تعلّلَت بحاجة الكاتب إلى المال، مهما كانت طبيعة الجائزة. إنّه قول يلامس الحقيقة، فالجائزة تعويضٌ حقّ عمّا يبذله الكاتب











كاريكاتير

إستطلاعات الرأي