
صدر حديثا عن دار غيداء للنشر والتوزيع في عمان في الأردن كتاب جديد لنادية هناوي بعنوان «قصيدة النثر العابرة دراسة في مطولات منصف الوهايبي وقصائد أخر» وهو يحمل الرقم اثنين وثلاثين في تعداد ما نشرته المؤلفة من كتب، والرقم أربعة في تعداد ما نشرته من كتب في مجال التطبيق الإجرائي على نظريتها ا
حمزة قناوي* لا بحرَ خلف البحرِلا سفنٌ ستأتيلا وصايا سوف ترسلُها السماءُ إليكَ في هذا الحصارِ وأنت وحدكَلا غناءَ ولا وصاياخلفَ هذا الغيمِ مرثيةٌ سينسجُها الغزاةُلكي يُرتِّلها الضحايااذهب لأقصى ما استطعتَ من التذكرِ في مدى النسيانِلا أحدٌ سيأبهُ لانكسارِكَ إن سقطتَوليس من أحدٍ سواكَ الآن يُبص
بيير جوريس/ ترجمة: عبد المنعم الشنتوف تقديم: مرت خمس سنوات على رحيل أمجد ناصر وتحديدا في 31 أكتوبر/تشرين الأول عام 2019 بعد صراع بطولي مع الداء الخبيث الذي استوطن دماغه. لا تكمن أهمية أمجد ناصر فقط في كونه واحدا من أبرز رموز الشعرية العربية الحديثة والمعاصرة، وإنما في الأبعاد المتعددة لشخصيّته. الت
ما الذي يحدّد هويّة الأدب: هل اللغة أم القضايا والمواضيع التي يعالجها؟ وهل يحقّ للأديب أن يختار لغةً غير لغته الأمّ من دون أن يُعدَّ خائناً لهويّته الثقافية؟ هل يمكن للغة وحدها أن تكون معياراً لتصنيف الأدب؟ بالنسبة للأدب الكردي المكتوب بالعربية أو التركية أو الفارسية، يواجه الكُتّاب تساؤلات حول انتم
صدرت عن «منشورات تكوين» في الكويت، مجموعة شعرية جديدة للشاعرة منى كريم بعنوان «الأخضر واليابس». تتركز قصائد المجموعة في مواضيع أو ثيمات شخصية أهمها المكان. تفتتح كريم مجموعتها بقصيدة نثر عنوانها «امرأة لوط» التي تستدعي هذه الشخصية القرآنية باعتبارها صورة للمهاجر ا
إبراهيم عبد المجيد* أسعدني اختيار الكاتب والباحث إيهاب الملاح، مشرفا عاما على النشر والمحتوى، في مؤسسة دار المعارف، ورئيسا لتحرير سلسلة « اقرأ» العريقة. إيهاب الملاح يمتعنا دائما ببحوثه وكتاباته، ومنها على سبيل المثال «سيرة الضمير المصري» و«طه حسين.. تجديد ذكرى عميد ال
كريم ناصر* الأرنب البرّية والأسد الهصوركأنَّ مياهَ الشلّالِ زوابعُ صحراء،كأنَّ أرنباً برّيّةً تقارعُ زلزالاً،كأنَّ الأسدَ يغازلُ قطعانَ الحي،فيبطحُ ضباعاً ويفترسُ غزلاناًويأكلُ طيوراً على الشجرة..كأنَّ البحرَ لا يمُوجُ في الشمس،كأنَّ الطائرَ كوكبٌ على ساحلِ قرصانٍ ونوارس وقروش.يسرفون في الأ
أعلن الأمير بدر بن عبدالله بن فرحان آل سعود، وزير الثقافة السعودي ومحافظ الهيئة الملكية لمحافظة العلا، عن اعتماد عام 2025 ليصبح العام الثقافي السعودي الصيني، مدعما هذا الإعلان بإقامة شراكات مهمة بين هيئة المتاحف وهيئة التراث ومتحف شنغهاي والمتحف الوطني الصيني ومتحف القصر الصيني وإدارة التراث الثقافي
القاهرة - منى أبو النصر - تُعد المترجمة المصرية، دينا مندور، أحد أبرز مترجمي الأدب الفرنسي إلى العربية، حصلت على درجة الدكتوراه من جامعة «السوربون» الفرنسية حول «الترجمة العربية للرواية الفرنسية ما بعد الاستشراقية»، ومن أبرز أعمالها المترجمة: «الفلاسفة والحب»، &la
محمود الزيباوي كشفت أعمال التنقيب المتواصلة في مقابر البحرين الأثرية عن مجموعات متنوعة من اللقى، منها مجموعة من الرقائق الذهبية، زُيّن بعض منها بنقوش تصويرية تتميّز بطابعها الفني المتقن. تعود هذه المجموعة إلى الحقبة التي عُرفت بها هذه البلاد الجزرية باسم تايلوس في القرون الأولى من عصرنا، وتشه
القاهرة - الأمة برس - صرح الأمين العام للهيئة العربية للمسرح اسماعيل عبدالله، بأن الهيئة ومن باب تسليط الضوء على تجارب مسرحية في ثلاث مساحات جغرافية هي السودان وجنوب السودان وسلطنة عمان، تريد أن تضع هذه التجارب في موقع الاطلاع والفحص من قبل الدارسين والباحثين، وهي ثلاثة كتب اعتنت بالأثر الذي يتركه ا
ماريا سانتو ساينز/ ترجمة: عبدالله الحيمر تبقى صورة الروائية والكاتبة الإنكليزية فرجينيا وولف، الأكثر بروزا في المشهد الثقافي العالمي، إلا أن حياتها المهنية كصحافية لا تزال غير معروفة. ومع ذلك، كانت جديرة بالمهنة، في وقت مبكر من عام 1904، وفقا لوفرة تعاونها الأدبي المتميز في الصحف الناطقة بالإنكليزي
شوقي بزيع* قلّ أن حظي شارعٌ من شوارع المدن الحديثة، بالمكانة التي حظي بها شارع الحمراء في العاصمة اللبنانية. لا بل إن اسم ذلك الشارع، يكاد يكون موازياً لاسم بيروت نفسها، واختزالاً لصورها المتقلبة في مرايا التفتح أو الذبول، الازدهار أو الانحلال. صحيح أن الرقعة الضيقة للمدينة المحشورة بين فكي الجبال
الشارقة - يحتفي «مهرجان تنوير»، الذي يقام أيام 22، و23، و24 نوفمبر، في صحراء مليحة بالشارقة، بالتنوع الثقافي والتعبير الفني في تجربة لا تنسى، حيث يجمع الحدث الافتتاحي جمهوراً متنوعاً، من خلال قوة الموسيقى والفن والشعر، ويستلهم حكمة الشاعر جلال الدين الرومي، تحت شعار «أصداء خالدة من
طلال مرتضى* منذ مطالعة الصفحات الأولى لمروية «غانيات بيروت» للبنانية لينا كريدية، يدرك قارئها أنه دخل فخا قرائيا على غير دراية، بتداعيات هذا الكمين المحكم، بدءا من العنوان العالي للرواية، الذي عرفه جان جينيه بأنه المصيدة الأولى التي يعمد الكاتب على نصبها ليوقع قارئه، وقد اشتغلت الكاتبة
القاهرة - يفتح المتحف المصري الكبير أبوابه أمام الجمهور اليوم الأربعاء لبدء التشغيل التجريبى لأجزاء جديدة بالمتحف تشمل 12 قاعة عرض رئيسية، وفقًا ل مصراوي. وسيتم افتتاح المتحف بإجمالي قطع أثرية تبلغ 24 ألف قطعة، تقع على مساحة تقدر بحوالي 6 أفدنة، بخلاف ما تم تشغيله بالفعل، حيث يوصف المشروع في مصر بأ
حوار قصير قاد إلى فكرة، دعت مدربة في التنمية الذاتية الحاضرين في إحدى محاضراتها إلى ضرورة أن يكتشف كل منهم موهبته الخاصة كي يحقق من خلالها ذاته، لكنها فوجئت بالبعض يرد عليها بأنهم يعرفون بالفعل مواهبهم لكنهم لا يعرفون كيفية تنميتها أو إظهارها والتعبير عنها، وفقًا ل العرب. عندئذ، فكرت المدربة نبيلة
منى كريم* اختفوا من بيننامن ثقب صغيرفي كيس مهترئتناثروا ببطءقبل الحربعاشوا معنالا أذكر وجه جارتنالكني أسمع صوتهاتجلس وجدتيعلى ضفتي الحائطتتحادثان بلسانين مختلفينواحدة تنفي الدود عن الأرزوالأخرى تختطف صغار البقدونسخلال الحربسقطت كل الحيطانالطوب والتقاليدتداخلت بيوتناالنساء والأطفال في ضفةوال