
حيدر الكعبي لا أرى أثراً لحراسِ القصر أهذه بنادقُهم تتكئ على الجدران أم هي أذرعُ مكانس؟ وما هذه العَثَرات هل هي خوذاتُهم أم سلاحفُ مقلوبة؟ لا أرى أثراً للطباخين لقد تركوا البَصَلَ يحترق ويَفْغَمُ الجوَّ بدخانه هذه مآزرُهم على المشاجب هذه قَلَنْسُواتُهم على الرفوف ول
صالح البيضاني* يصف الكثير من المتابعين الواقع الثقافي اليمني اليوم بأنه دار إلى الخلف خلال سنوات من الحرب متخذا خطا عكسيا باتجاه القرون الوسطى، وذلك على الرغم ممّا يتمتع به اليمن من مشهد ثقافي ثريّ وغني بالتجارب. ورغم استقطاب البلاد لأهم المثقفين والأدباء والمبدعين من شتى أنحاء العالم في وقت سابق
أبوظبي – أعلنت لجنة إدارة المهرجانات والبرامج الثقافية والتراثية في أبوظبي عن انطلاق برنامج “شاعر المليون” بموسمه العاشر وفتح باب التسجيل أمام الشعراء الراغبين في المشاركة عبر موقعه الإلكتروني حتى العاشر من سبتمبر القادم. وأوضحت اللجنة المنظمة للبرنامج آلية التسجيل للراغبين بالم
إبراهيم الجبين* تبني المخيلة البشرية مشاهدها بالتركيب، جامعة صورة من هنا وأخرى من هناك لخلق عالم لكل عقل يعيش فيه ويرى العالم على هيئته. وهنا تلعب لغة الإنسان بخصائصها دورها الكبير، وكلّما تضخّم قاموسه تضخم خياله لأن الأشياء كلمات في الأول والآخر. الفقر اللغوي فقر في التصوّرات. وهذا لا يمكن حلّه
كاظم حميد الزيدي إلى.. نيلسن مانديلا أربعة جدران ترتفع عالياً وتحاصر مربعاً صغيراً من البلاط الأسمنتي، فتبدو مثل ثقب في جدارٍ أو تبدو مثل جبٍ عميق. طالما امتص عصارة الحياة من الأجساد التي تلقى فيه. نافذة صغيرة كأنها ثقب في سماء رصعت جبين أحد الجدران الأربعة، ومن خلالها كان السجين يعيد صياغة علاق
صدرت في طهران الترجمة الفارسية لرواية الياس خوري: «باب الشمس»، عن منشورات «ني» في طهران، بترجمة نرجس قنديل زاده. و«باب الشمس» التي صدرت طبعتها العربية الأولى عن دار الآداب في بيروت سنة 1998، ترجمت إلى العديد من اللغات: الفرنسية والانكليزية والألمانية والعبرية وا
محمد علوش* وغداً تنبتُ في أرضنا سنبلة بالكشف مثقلة وألف زنبقة تطلق الأسئلة ويعلو بها صوتُ نبّي نشيداً يعيدُ لها / إليها سيوف المرحلة ويلغي عن وجهها شبق الراحلة ستنبتُ من دمعةِ الطفل مئذنة الشجن ويعلو على درجاتها صوت الأذان المختزن ويعلو في أريجها صوت الحياة فيا أرضُ جودي ب
قبل 75 عامًا، في أغسطس/آب 1946، نشر الأديب الإنجليزي جورج أورويل (1903-1950) روايته الشهيرة "مزرعة الحيوان" في الولايات المتحدة، ولاقت نجاحا هائلا، حيث بيع منها أكثر من نصف مليون نسخة في عامها الأول. وبعدها بـ3 سنوات نشر رواية "1984" التي تنتمي لأدب الواقع المرير "الديستوبيا" ولاقت نجاحا أكبر. في
قامت المتاحف الحكومية في العاصمة الألمانية برلين برقمنة سجلات اقتناء مجموعات من معروضاتها ونشرتها على الإنترنت ومنها ما يتعلق بالتمثال النصفي الشهير للملكة المصرية القديمة نفرتيتي. وبدأت المتاحف برقمنة 7 من 15 مجموعة مقتنيات لديها. ونشرت المتاحف سجل اقتناء تمثال نفرتيتي المسجل تحت رقم تسلسلي 21300
جمال القصاص تبدو فكرة التقمص مفتاحاً مهماً في رواية «حانة الست»، الصادرة حديثاً عن دار المثقف بالقاهرة للكاتب محمد بركة، فالراوي يتقمص سيرة حياة أم كلثوم ويجعلها تروي قصتها المحجوبة في إطار علاقة شبه تفاعلية معها، كما يشي عنوان الرواية، محتفظاً بمسافة مرنة بينه وبين الشخصية، توفر له م
أطلق اتحاد الناشرين العرب الدورة الجديدة لجائزة الدكتور عبدالعزيز المنصور للناشر العربي للعام 2021، حيث أعلن البدء في استقبال الأعمال حتى 15 سبتمبر 2021 في فرع القصص القصيرة. والجائزة تخصص كل عام في فرع من فروع النشر والإصدارات الورقية. وفي هذا الصدد، قال الدكتور عبدالعزيز المنصور: إن صناعة النش
أحمد مصطفى علي حسين* اللبن المغشوش عثرت مصادفة على رجل يبيع الألبان غير المغشوشة، من حينها اتخذته صديقا، فأصحاب المبادئ والمخلصون في الدنيا هم أهل للصداقة الحقيقية. ثم مرت الأشهر والأيام بينما حل فجأة مساء بارد يخلو من المارة، كنت حينها قد تسللت إلى قلب محل الصديق مصادفة، دون أن يدري، ح
إبراهيم خليل* تمر هذه الأيام الذكرى الأربعون لرحيل الشاعر صلاح عبد الصبور الذي رحل في 13/ 8/ 1981 وصلاح عبد الصبور أحد رواد الشعر العربي الحديث. فهو في مصر كالسياب، وكالبياتي، وبلند الحيدري في العراق، وكأدونيس في سوريا، وخليل حاوي، ويوسف الخال، في لبنان، وفواز عيد في فلسطين. غير أنه خلافا
هايل علي المذابي * لا تُسرِف في الثقة بالآخرين،حتى لا تُصاب بتخمة الخذلان..لا تُسرِف في الأمل،حتى لا تُصاب بتخمة اليأس..لا تُسرِف في التجارب،حتى لا تُصاب بتخمة الفشل..لا تُسرِف في التوقعات،حتى لا تُدركك الخيبات..لا تُسرِف في الماضي،حتى لا تُصاب بتخمة المرتدين عن المستقبل..لا تُسرِف في الذكريات،حتى
شِعر: إباء اسماعيل * صَباحُكَ يَنثُرُنيمثلَ زنْبَقَةٍفي حقولِ النَّهارْ..يُبَعْثِرُ أجْنِحَتيفي فضاءٍ شَفيفٍو يَفْتَحُ آفاقَ روحي،يُعطّرُها في الصَّباحِ رذاذُ البِحارْ!...فَكَمْ مِنْ سَماءٍ سأعبُرُمِنْكَ إليكَ،لِكَي ترْتديني قَميصاً مِنَ الوَرْدِأوْ كَمْ سَتَرْنو إلَيَّ نُجومُ يَدَيْكَتَلأ
رامي أبو شهاب* في كتاب فواز طرابلسي بعنوان «إن كان بدك تعشق» الصادر عن دار المتوسط في طبعة ثانية 2019 – سبق أن صدرت طبعة أولى عام 2004 – قراءة للثقافة الشعبية ضمن اختيارات محدودة، غير أنها حملت طابعاً مثيراً للانتباه، فالقضايا التي يعرض لها تتصل بالثقافة الشعبية عبر
تونس – منذ صدور مجلة الأحوال الشخصية في الثالث عشر من أغسطس 1956 نالت المرأة التونسية العديد من الحقوق التي وهبها إياها القانون التونسي، بداية من حقوق المرأة في العائلة التي اهتمت بها المجلة القانونية التي أشرف عليها عدد من النخب التنويرية التونسية آن ذاك. ومن بين حقوق المرأة التونسية التي
أشرف الحساني للشاعرة السورية الشابة وداد نبي (1985) مكانة ليس فقط داخل فضاء الشعر السوري، بل على المستوى العربي. إذ إن حجم "اللاشعر" الذي تمطرنا به وسائل التواصل الاجتماعي، يجعل القارئ مرتبكا على مستوى اختيار الأعمال الشعرية الجيدة ويغير قناعاته ومواقفه وبوصلته، صوب جغرافيات أخرى من الشعر العالمي