
إبراهيم عادل بعد نحو سبعة عقودٍ من الصراع والحرب والاحتلال والقمع، يبدو من الصعب بل والمستحيل الإحاطة بصورة “شخصية اليهودي” التي تم تناولها في الأعمال الأدبية والروائية العربية، وهل من الممكن أن تكون هناك صورة حيادية لليهودي، بعيدًا عمّا صورته الروايات العربية لاسيما الفلسطينية منها ب
ليندا نصار يستطيع قارئ العمل الشعري "لا وجه في المرآة" (المتوسط 2019) للشاعر عبده وازن أن يتمثل مفهوما جديدا في فلسفة الكتابة الشعرية وبلاغتها؛ إذ بقدر ما يفاجئنا باستحالة المحو منذ القصيدة الأولى "سرقة" كشكل من أشكال الأثر الذي يجعل من مسيّر النصوصية الشعرية العربية وهي وجها لوجه مع تحولاتها الم
اقتربت قصص كتاب «صراع – الأدب القصصي الجديد في اليمن» من بعض التفاصيل الخفية لمقدمات وتداعيات الحرب على الناس في مجتمع فقير ومنسي ممثلاً في اليمن، الذي يعيش حرباً تطوي عامها الخامس. إحدى عشرة قصة قصيرة لأحد عشر شاباً وشابة من محافظات مختلفة ضمها الكتاب الصادر حديثاً في 75 صفحة م
محمد العباس* لا يكتفي عبد الله الخطيب، في كتابه الصادر حديثاً عن دار «صوفيا»، بعنوان «في الأخلاقيات اللغوية - مقاربات نظرية وتطبيقية»، بترجمة ثلاثة مقالات حول علاقة اللغة بالمسألة الأخلاقية عن اللغة الفرنسية، بل يقرن ترجمته ببحث تثقيفي ثري عنوانه «الأخلاقيات اللغوية:
منار يزبك* ■ بين أيدينا نصٌ روائيٌّ للكاتب خالد خليفة، نسج فيه شبكة من العلاقات التي نشأت بين أحداثٍ قدمت الواقع بتفاصيليه، منفتحةً عليه ضمن نطاقٍ سرديّ استوجب نمط الحكاية المفتوحة، التي غالباً ما نراها في النمط الملحمي الذي بدا كقلعة انتظم سردها بأحجارالخطاب الروائي الدرامي، الذي طغى على الجو ال
محمد تركي الربيعو* في ظل الاحتفالات التي نعيشها هذه الأيام بميلاد السيد المسيح، يكثر الحديث عن معاني هذه الولادة، ودورها في خلق السلام والمحبة بين الأديان. فيسوع المسيحي الذي بقي، كما تروي الحكايا والقصص الدينية، يصرُّ على رسالته، رغم كل الأذى الذي تعرّض له، قد يمثِّل نموذجاً وصورة مثالية ل
محمد عبدالوهاب الشيباني* من أقدم الترجمات العربية لرواية الجواتيمالي مخيل انخيل استورياس ” السيد الرئيس” تلك التي صدرت ببغداد منتصف الثمانينات، بعد صدورها الأصلي بأربعين عاماً، فقيل: من باب التندر، أن القائمين على النشر والجهات الرقابية، في ذروة القبضة الأمنية لنظام صدام حسين، تعاملوا
راسم المدهون تعد رواية الراحل جمال ناجي "عندما تشيخ الذئاب" نتاجاً صادقاً لنظر طويل وعميق في الزوايا المتوارية والمسكوت عنها في حركة المجتمع، فالكاتب برؤيته الواقعية إذ يحدق في العناوين الكبرى يرى جزئياتها وتفاصيلها الصغيرة، المتوارية أو المسكوت عنها والتي نعرف جميعا أنها تمثل راهننا العربي وما ي
أحمد محمد السح معتمداً أسلوب البحث الأكاديمي المقيت، ومتجاهلاً النبش في ذاكرتي، كنت أركض وراء السرّ في الوقوع في فخ الأدب، عن اللحظة التي تصبحُ فيها فريسة صنارة الكلمات، وطريدة لهاث المعاني. اعتبرت حينها أن عليّ قراءة الدراسات والأبحاث والتجارب الخاصة بكتّاب مكرّسين لأعرف منهم وعن طريقهم الفهم ال
عبدالحفيظ بن جلولي* يساهم السرد في بعث سوريا جديدة من رحم فضاء الأزمة، بعيدا عن سوريا الطائفة، البعث والقومية، إنها سوريا الوعي، تلك التي أخرج صورتها شعبان عبود من بلدته بنش المقابلة للفوعة، في اختلافهما المذهبي، الذي أذاب سطوته الحب، ويستمر وجه سوريا يطل من جماليات السرد، ومن عمق مدن
محمد ناجي أحمد* (2-2) لغة متماسكة في فكرتها، وشخصياتها وتوصيفاتها وقلقها وتناقضاتها. حين تُعرِّف الحرب والهجرة تنتقل مع الشيء ونقيضه، من كون الحرب/الهجرة، رديف الحياة والحقيقة، إلى كونها رديفاً للموت وقلق العبور وعبث الاغتراب. الحرب "انحدار"و"لعبة" بدم يسيل، يترافق الشعور بالخطيئة عند عامة الن
عمران عبد الله صدرت عام 1889 رواية الأديب الفرنسي جول فيرن "رأسا على عقب" أو "شراء القطب الشمالي"، وهي قصة خيالية لمشروع هندسي طموح لتغيير ميل محور الأرض وجعله عموديا مثل كوكب المشتري، لكن هذا التغيير سيؤدي لإنهاء الفصول الأربعة وتساوي الليل والنهار وثبات المناخ في كل مكان في العالم على مدار السن
عارف حمزة التجريب هو السمة التي لا يتوقف الروائي السوري نبيل سليمان عن التفكير فيه، واستخدامها في كلّ مرة يكتبُ فيها نصاً، أو رواية جديدة. والرواية في الأساس هي حقل جيد وممتع وخطير في التجريب السردي. وفي روايته الثالثة والعشرين، "تاريخ العيون المطفأة"، التي صدرت حديثاً عن داري "مسكيلياني" التونس
(1-2) محمد ناجي أحمد* "نبراس قمر" رواية لـ"سمير عبدالفتاح"، صادرة بطبعتها الأولى عن دار راشد للنشر، 2019م، وهي تقع في 214 صفحة.
مفيد نجم* التحول الذي فرضه تطور أشكال الكتابة الجديدة منذ القرن التاسع عشر على نظرية الأجناس الأدبية جعل مفهوم الجنس الأدبي التقليدي وفق الحدود والضوابط التي تمليها هذه النظرية على الجنس الأدبي مجرد ذكرى من الماضي. أهمية هذا التحول أنه أزال الحدود بين هذه الأجناس من خلال انفتاحها على بعضها
عدنان حسين أحمد* تُعدّ رواية «أم البلابل» لعمّار تاسائي الأحوازي الصادرة عن دار E-Kutub Ltd في لندن نصًا مكانيًا بامتياز، ولعله يذهب أبعد من ذلك حينما تتحول بعض الأمكنة لشخصية من شخصيات النص الروائي مثل، قرية «أم البلابل» أو مدينتي الأحواز وعبادان اللتين تدور فيهما معظم ال
أحمد الأغبري لم تتجاوز رواية «نبوءة الشيوخ» الصادرة حديثاً للكاتب اليمني بسام شمس الدين (1978)، المستوى الفني لروايته الخامسة «نزهة عائلية» الصادرة عام 2017 (دار الساقي/بيروت)، وإن بدت موضوعيًا أكثر تمردًا في اشتغالها على التواجد العسكري المصري في اليمن، خلال ستينيات القرن
عبدالحفيظ بن جلولي* تعتبر القصة القصيرة من حيث اعتنائها بالتكثيف، فضاء واسعا لاستنبات الدلالة والسؤال، ذلك أن السرد القصير يمنح القاص فرصة للعب بالمعنى، باعتباره يؤول إبداعيا إلى تخييب أفق المتلقي وتهجيسه، وهو ما يبدو جليا في المجموعة القصصية «المشي خلف حارس المعبد» لمحمد الكامل بن زي