ذكرى ميلاد: طاغور.. شعر لتعزية العالم

منصور الجميل تستعيد هذه الزاوية شخصية ثقافية عربية أو عالمية بمناسبة ذكرى ميلادها، في محاولة لإضاءة جوانب أخرى من شخصيتها أو من عوالمها الإبداعية. يصادف اليوم، السابع من أيار/ مايو، ذكرى الشاعر الهندي روبندرونات طاغور (1861 - 1941). تتسلط الأضواء على الهند هذه الأيام في محنتها مع فيروس كورونا وق


لا شيء سوى تصادم الكلمات (مختارات)

 ترجمة بهاء إيعالي   يحدثُ في اليقظةأن ننسى أحلامنالكن في المنامنتذكر كل شيء.٭ ٭ ٭أيّ حظٍّ!كل أحلامناآمنة وسليمة.٭ ٭ ٭وأنا أكتب في العتمةلم أنتبهأنّ قلمي الحبرلم يكتب شيئاً على الإطلاق.٭ ٭ ٭خلال المساءأشاهدُ أفلاما صامتةمن نوافذ المبنى المجاور.٭ ٭ ٭قصائدي بسيطةٌ للغايةسبق أن كتبتالكثير م


ناقلو الأنوار: ألبرت أينشتاين وفلسطين

ترجمة: منصف الوهايبي ثمة في كل الأوقات، مثقفون يهود، لهم من الذكاء ونفاذ البصيرة، ما أهلهم لأن يكونوا من ناقلي الأنوار. وكان ألبرت أينشتاين واحدا منهم، وهو في شيخوخته؛ وقبل وقت طويل من إقامة دولة إسرائيل على الأرض الفلسطينية عام 1948. كتب: «كنت أفضل أكثر اتفاقا عادلا مع العرب، على أساس الع


الأدب الرقميّ.. نحو تدشين فنّ غريب الأطوار!

  ترجمة: شيرين ماهر لا تزال الصورة الذهنيّة التي يكوِّنها القُرَّاء عن الشِعر والشُعراء مرتبطةً، في كثير من الأحيان، برؤية رومانسيّة للعبقريّة المُنسَلة من ذاكرة التعاطي مع العَثرات والإبداع الوليد تحت وهج الشموع.. والواقع أن هذه الصورة الذهنيّة ربَّما لم تعُد حاضرة في زمننا الرقميّ الحالي، ف


"فان غوخ.. منتحر المجتمع" لأنطونان آرتو.. من المجنون؟

عبّاس بيضون* المصوّر فان غوخ الذي مات منتحراً، دار قبل أن يسدّد رصاصة إلى قلبه، على مصحات نفسية. أنطونان آرتو، السوريالي المنشق الشاعر ومخترع مسرح القسوة، سلخ قسماً من حياته في مصحات نفسية أيضاً. بين الرجلين أكثر من وجه شبه، بل بينهما ما أشعر الثاني بتطابق. هكذا عندما كتب آرتو، قبيل وفاته بشهور،


قصائد جان فولان JEAN FOLLAIN

  ترجمة أحمد بن قريشي*1 وسط ضياء باهرثمة رجال يتناقشونفريسة الهلع الكبيرالبعض منهم يبكيو بينهم عشاقالجمال السريقد توجهوا نحو الأحياء القديمةليلتقوا بالحبائبيمشون حفاةعلى أرضيات بيضاءحتى لا يوقظوا أحدا من ديوانه (وجود) غاليمار 1969 2 منفى في المساء يستمعونلنفس طرب بهيج بالكاديظهر وجهعند


«مكتبة منتصف الليل»... كل ما يمكن تخيله يمكن أن يحصل في هذا العالم

لطفية الدليمي هل هناك من علاقة بين العوالم المتوازية الممثلة بـ«قطة شرودنغر» والفن الروائي؟ لو تذكرنا أن ألوان النثر المعروفة تندرج في واحد من تصنيفين رئيسيين: الكتابة التخييلية (أي الكتابة الروائية بكل ألوانهاFiction) ()، والكتابة غير التخييلية (Non – Fiction)، فيبدو واضحاً شكل ا


خمس قصائد كردية

ترجمة: مسعود لاوه   إلى غجرية (عبد الله پَشيو) كفاكِ تحديقاً في كفّي! فلستُ أريدكِ أن تخبريني، كم من الأطفال سأنجب، غنياً أصيرُ أم سأبقى معدوماً كما الآن... قولي لي شيئاً واحداً: هل سأظل بقية حياتي أعيش مثلكِ أم سيكون لي دولة وكيان؟! xxx منتهى الاشتياق (عبد الله پَشيو) كيف طاوعك


"بعد الرحيل" فانتازيا خيالية لرجل يتقمص أجساد الحيوانات لمؤانسة زوجته

عمّان- تنتمي رواية الأميركي ريك إنكورفيا “بعد الرحيل”، التي نقلتها الدكتورة ربى أبوعلي من الإنجليزية إلى العربية، إلى أدب الفانتازيا، إذ تتجاوز تفاصيلُها الواقعَ لتنسج قصة خيالية لا تنتمي إلى المألوف من يومياتنا. وفي هذه الرواية، التي صدرت ترجمتُها عن “الآن ناشرون موزعون” بع


ترجمة عربية لـ «يويتشي والطير» للياباني سوكيغاوا

الرباط - صدرت حديثاً عن المركز الثقافي العربي في الدار البيضاء ترجمة عربية لرواية «يويتشي والطير» للروائي الياباني، دوريان سوكيغاوا.أنجز الترجمة حسين عمر، وجاء في تقديم الناشر: «تبدأ الرواية الساحرة بما يجعلنا نسمع ونرى ونشم ونحس ونتأثّر، لتُدخلنا إلى أعماق كلّ شخصية، من يويتشي، ال


كلمة يصدر ترجمة الدروب الظليلة لمؤلفها إيفان بونين

أصدر مشروع "كلمة" للترجمة في دائرة الثقافة والسياحة - أبوظبي ترجمة المجموعة القصصية "الدروب الظليلة" لمؤلفها الكاتب الروسي إيفان بونين، وقد نقلها إلى اللغة العربية عبدالله حبه. يمكن وصف هذا الكتاب بأنَّه موسوعة الحبِّ، فيثير اهتمام الكاتب شتَّى لحظاتِ وتنوُّع المشاعر التي تنشأ عند الرجل والمرأة،


جبل الغياب وقصيدتان لبورخس

 عمر إنريكي تيرادو مرّ أكثر من خمسين سنة بين ذلك الشابّ الذي كتب عن حضور الغياب الذي لا يمكن الإفلات منه، ذلك الحضور الذي يحيط بالكينونة كما يحيط حبل المشنقة بالمحكوم عليه بالإعدام، الإعدام لمن يحبّ. حضور ذلك الغياب الذي يغطّي الجبال والوديان، فما من وادٍ تُخبّأ فيه الروح فلا ترى ذلك الغياب


كوازيمودو... وظَّف شعره للثورة والإنسان وخسر جماليته الفنية

روما - موسى الخميسي - تحتفل الأوساط الثقافية الإيطالية هذه الأيام وعلى طريقتها المعتادة بالذكرى 120 لميلاد شاعرها سلفاتوري كوازيمودو (1901 - 1968) الحاصل على جائزة نوبل للآداب سنة 1959.وتدور مع هذه الذكرى معارك كلامية في إعادة تقييم هذا الشاعر ومواقفه وقدراته الإبداعية، فيرى كثير من النقاد اليساريين


قواعد العشق على طريقة دانتي أليغييري!

القاهرة - رشا أحمد - يكشف كتاب «دانتي أليغييري» عن أهمية الانتباه لمؤلفات أخرى لصاحب «الكوميديا الإلهية» دانتي أليغييري (1256 - 1321)، أحد رواد الأدب الكلاسيكي في إيطاليا وأوروبا في القرون الوسطى، كما يكتسب أهمية خاصة، كونه يصدر بالتزامن مع مرور 700 عام على رحيله.صدر الكتاب ع


شعراء السبعينيات المجريون انفتحوا على التجريب والشعر الأوروبي

القاهرة - حمدي عابدين - يتضمن كتاب «مختارات من الشعر المجري المعاصر... شعراء السبعينيات»، الذي صدر مؤخراً عن سلسلة الجوائز بهيئة الكتاب المصرية ترجمة 43 قصيدة لستة من شعراء السبعينيات المجريين المعاصرين، هم جورج بيتري، وإشتفان باكا، وكوروي باري، وهو شاعر غجري معاصر، ويعد من أبرز شعراء جي


رواية رمزية لاكتشاف الشخصية القيادية في داخلك... زئير الحملان

«زئير الحملان» هو الكتاب الثاني بتوقيع المؤلف الهندي سريدهار بيفارا والصادر عن دار النشر هاربر كولينز، ويروي قصة استثنائية حول القيادة عقب النجاح الكبير الذي حققه كتابه الأول، يأتي الكتاب الجديد لسريدهار بيفارا لتسليط الضوء على مقومات القيادة الحقيقية التي تأتي نتيجة للصعاب والتحديات. و


لورين كلاينمان تفتح كهفها المظلم

محمد الحمامصي "الكهف المظلم بين أضلاعي" عنوان الديوان الثاني للشاعرة الأميركية لورين كلاينمان، وهو عنوان يشكل مدخلا أساسيا كاشفا إلى ما تحمله نصوصه من بحث الذات في الروح والجسد، في الزمان والمكان، في الحضور والغياب، حيث تتغلغل الشاعرة في عالمها لتعري ما يعتمل فيه من ماض وحاضر وآت، هذا العالم الذي ر


أول مرة بالعربية: بين يوغرطة والأمير عبد القادر : قصيدة آرثر رامبو «1854-1891» في الملك النوميدي يوغرطة «160-105 ق.م»

منصف الوهايبي*    شارك آرثر الصغير وهو اليافع الذي لم يكن قد راهق 15، في مسابقة شعرية باللاتينية. كان ذلك في 2 يوليو/تموز 1869، في شارلفيل ميزيير مسقط رأسه. كان موضوع المسابقة هو الملك النوميدي «يوغرطة الذي أقض مضجع روما».ويذكر بعض الذين نقلوا هذه القصيدة من اللاتينية إلى الف






كاريكاتير

إستطلاعات الرأي