رحيل آن بيري: عمر مع الجريمة

رحلت الكاتبة البريطانية آن بيري (1938 - 2023) عن عالمنا، يوم الأربعاء الماضي، عن أربعة وثمانين عاماً، في مدينة لوس أنجلوس الأميركية. وقد أيقظ رحيل الكاتبة، التي بَرعت في مجالِ الروايات البوليسية، لا سيّما في العصر الفيكتوري، قصّة حياتها الشخصية والسرَ الذي تمكَّنت من الحفاظِ عليه لعقودٍ من الزّمن،


"معرض الأردن الرمضاني للكتاب": نسخة أولى

بعد فترة طويلة سادتها تعثّرات وتأجيلات متكرّرة، تمكّن "اتحاد الناشرين الأردنيين" من عقد "معرض عمّان للكتاب" بشكل سنوي منذ عام 2016؛ المعرض العربي الوحيد الذي تنظّمه جمعية ثقافية أهلية ممثّلة بالاتحاد، خلافاً لبقية المعارض التي تُديرها هيئات رسمية. وطوال السنوات الماضية، انتظمت التظاهرة الدولية ال


"معرض رمضان للكتاب ".. القراءة في مدينة تراثية مُصغَّرة

محمد هديب اختارت وزارة الثقافة القطرية مقرّ "درب الساعي"، المعلَم الحديث الذي يُحاكي العمارة التقليدية القديمة، لتُقيم فيه الدورة الثانية من "معرض رمضان للكتاب"، والتي انطلقت فعالياتُها الخميس الماضي وتستمرّ حتى الأربعاء المُقبل. و"دربُ الساعي"، الفضاء الواسع في منطقة أُمّ صلال (15 كيلومتراً شما


رحيل عثمان بدري.. أبحاث في الرواية الجزائرية والعربية

ترك الأكاديمي والناقد الجزائري عثمان بدري، الذي غادر عالمنا السبت بعد تجربة طويلة بين الكتابة البحثية والتدريس في الجامعة، عدّة مؤلّفات اهتمّ فيها بدراسة الأدب العربي، والرواية على وجه الخصوص. من أبرز مؤلّفاته تلك: "بناء الشخصية الرئيسية في روايات نجيب محفوظ"، و"وظيفة اللغة في الخطاب الروائي الوا


"ليالي القشلة الرمضانية".. موسم ثانٍ في جوار المتنبّي

في رمضان الماضي، انطلقت ببغداد النُّسخة الأُولى من مهرجان "ليالي القشلة الرمضانية"، والذي أُقيم في حدائق القِشلة بجوارِ شارع المتنبّي، على ضفاف دجلة. وضمَّ مجموعة فعالياتٍ ثقافيَّةٍ وفنيَّةٍ، ومعرضاً مصغَّراً للكتاب؛ جاء ذلك بعد إعادة إعمار الشارع، وتأهيل معالِمه ومكتباته، وإضاءته بالكامل، بعد أن


إدريس بن الطيب الأمين.. رحيل في القاهرة

رحل الشاعر والكاتب الليبي إدريس بن الطيب الأمين (1952 – 2023) أمس الأربعاء في القاهرة، التي وصل إليها مطلع الأسبوع الماضي للعلاج، حيث سيُنقل جثمانه ليدفن في مدينة البيضاء بليبيا. وُلد الراحل في مدينة المرج (1100 كلم شرق طرابلس)، ودرس في المعاهد الدينية في بنغازي والجغبوب، ثم انتقل إلى العاص


رحيل عبد الرحمن مجيد الربيعي.. في تجديد القصّة العراقية

ينتمي القاص والروائي العراقي عبد الرحمن مجيد الربيعي (1939 – 2023)، الذي رحل اليوم الإثنين في بغداد، إلى جيل الستينيات من كتّاب السرد في بلاده، الذين عُرفوا باتجاهاتهم المتعدّدة في التجديد، خاصّة على مستوى القصة القصيرة. وُلد الراحل في الناصرية (345 جنوب بغداد)، حيث التحق بـ"مدرسة الملك فيص


"مهرجان اللغة العربية" في ميلانو.. عن الترجمة والتواصل

يُعدّ "المهرجان الدولي للغة والثقافة العربية"، الذي يُنظّمه "مركز بحوث اللغة العربية" في "كلّية العلوم اللغوية والآداب الأجنبية" بـ"الجامعة الكاثوليكية" في مدينة ميلانو الإيطالية، أحد التظاهُرات الثقافية القليلة الخاصّة باللغة والثقافة العربيَّتين في إيطاليا، وهو يسعى بحسب القائمين عليه إلى "خدمة


ليوناردو دا فينتشي كان نصف إيطالي لأن أمه كانت عبدة شركسية

لم يكن صاحب لوحة الموناليزا الشهيرة أحد رموز عصر النهضة ليوناردو دا فينتشي إيطالياً بالكامل، بل من نتحية أبيه فحسب، على ما كشف أكاديمي بارز الثلاثاء في فلورنسا موضحاً أن والدة الفنان العبقري كانت عبدة شركسية. وتوصّل الاختصاصيّ في عصر النهضة والأستاذ بجامعة نابولي كارلو فيتشه من بحثه في أرشيف بلدي


الجائزة العربية لتشجيع البحث في العلوم الاجتماعية والإنسانية: ثلاثة فائزين

محمد هديب فاز ثلاثة باحثين بـ"الجائزة العربية لتشجيع البحث في العلوم الاجتماعية والإنسانية" بدورتها التاسعة، والتي اختتمت أمس في "المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات" بالدوحة، تحت عنوان "مفهوم الثقافة السياسية: الثقافات السياسية في العالم العربي". وسلّم كلٌّ من وزير الثقافة القطري عبد الرحمن ب


"جائزة حمد للترجمة": الترشُّح للدورة التاسعة

على مدار الأعوام الثمانية الماضية، راكمت "جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي"، مدوّنة ترجمات من اللغة العربية وإليها بأكثر من لغة، حيث اعتمدت لغة عالمية كل عام إلى جانب الإنكليزية؛ فاختارت التركية في العام الأول، والإسبانية في العام الثاني، والفرنسية في العام الثالث، والألمانية للموسم الرابع،


"موسم الندوات" 2: منصّة لحوار فكري وثقافي

على مدار أسبوعين، أطلقت وزارة الثقافة القطرية العام الماضي دورة تأسيسية من "موسم الندوات" بالتعاون مع "المركز العربي اللأبحاث ودراسة السيات" و"جامعة قطر"، بمشاركة أكثر من ثلاثين باحثاً ناقشوا قضايا متعددّدة تتعلّق بالهوية واللغة العربية والمركزية الغربية والشعر والأغاني وغيرها. صباح السبت المقبل،


"الأدب الأعجمي الأندلسي".. نصوص من لغة منسية

ليست أبجدية اللغة العربية حكراً عليها، فهي إلى اليوم مُستخدمة في لغات أُخرى مثل الفارسية والأوردية والبلوشية والهاوسا، كما أنّها كانت وإلى وقت قريب معتمَدةً في اللغتين التركية والآذرية، قبل تحوّلهما إلى الحرف اللاتيني. ولئن كانت جغرافيا هذا التأثير تمتدُّ شرقاً وبين الشعوب الآسيوية والأفريقية، فإ


"ملتقى الهادي نعمان للأدب العربي الحديث": عن الأحلام والسرد

غالباً ما يُشار، عند الحديث عن الهادي نعمان (1927 - 1993)، إلى أنّه أحد الشعراء التونسيّين الجيّدين المنسيّين؛ إذ لم تحظ أعمالُه بالاهتمام الذي حظيت به أعمال شعراء آخرين من جيله، كما أنّ استعادته تكاد تقتصر على مسقط رأسه؛ مدينةِ المنستير شمال شرق تونس. من بين تلك الاستعادات ملتقى أدبي يحمل اسمه،


"المنتدى السنوي لفلسطين": استقبال أبحاث الدورة الثانية

اختتمت أواخر كانون الثاني/ يناير الماضي في الدوحة أعمال الدورة الأولى من "المنتدى السنوي لفلسطين" الذي استمر لثلاثة أيام، قُدّمَت خلالها ورقة علمية محكَّمة تُعرض في جلسات متخصّصة، إضافةً إلى ستّ ورش عمل عامّة في مواضيع تخصّ الشأن الفلسطيني. وأعلن "المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات" و"مؤسّسة ا


"جائزة النقّاد" الأميركيين: مصعب أبو توهة مرشّحاً في قائمة الشعر

في الخامس عشر من نيسان/ أبريل 2022، نشرت صحيفة "نيويورك تايمز" ترشيحها الشهري لأفضل كتب الشعر الصادرة حديثاً حينها. ضمّت تلك القائمة ثمانية أعمال، وجاءت في مقدّمتها مجموعةُ "أشياء قد تجدها مخبّأةً في أُذني" للشاعر الفلسطيني مصعب أبو توهة؛ مجموعة أشادت الصحيفة بقدرتها على الجمع بين الجمال الطبيعي،


سلمان رشدي يُصدر روايته الجديدة "فيكتوري سيتي" بعد ستة أِشهر من تعرضه للطعن

لندن - بعد ستة أشهر من إصابته بجروح بالغة إثر تعرضه للطعن في الولايات المتحدة، أصدر الكاتب البريطاني سلمان رشدي رواية جديدة بعنوان "فيكتوري سيتي" (Victory City أو "مدينة النصر")، تتناول "قصة ملحمية لامرأة" من القرن الرابع عشر تقيم مدينة، وتعاني النفي والتهديد في عالم ذكوري. وأنجز الكاتب الهندي ال


"مرّاكش للكِتاب الأفريقي".. أسئلة القارّة من داخلها

"لا يوجد جزءٌ مِن العالم لا يُخفي تاريخُه، في مكان ما، بُعداً أفريقيّاً"... مقولةٌ للمفكِّر الكاميروني أشيل مبيمبي تعني أنّ الثقافة الأفريقية تتجاوز حدود دُوَل القارّة، لتُشكّل مشروعاً عابراً للحدود، بفضل أبنائها المنتشِرين في جهات الأرض الأربعة. ولعلّنا نجد ترجمةً لهذه المقولة في "مهرجان الكِتاب







كاريكاتير

إستطلاعات الرأي