قصيدتان للفلسطينية نعومي شهاب ناي

2023-11-06

ترجمة صالح الرزوق

احكي لي حكاية، احكي لي حكاية

تنظر الذاكرة إلى صورتها العميقة

في رأسي

هل لدى العالم الواسع فكرة عن وجود طريقين اثنين،

واحد لهم وواحد لنا؟ والسؤال الآن هل طريقنا جاهز؟

هذا العالم واسع! وهو أغنية حظائر وأبقار،

حمير وملوك، وحكماء

يسعدنا أن نلتقي بهم

يتناوب مثل حفرة، صدع، حفرة، صدع

لكن أين النساء الحكيمات؟

فالأولاد يدورون بحلقات، ويغنون وهم تحت ظل الجدار

وذلك الولد الصغير يحمل شمعة مكسورة

ملقاة على الأرض ولم يتبق منها ولو فتيلة

وهم يدعون الغبار للرقص

ويركلون بقدمهم

وها نحن ننتظر

٭ ٭ ٭

القمر فوق غزة

أنا نسيج وحدي

بين أصدقائي

وهم يحبونني،

ولديهم ثقة بحضوري،

وحينها رفعوا أنظارهم نحوي، كما أعتقد،

رفعوها أعلى مما يفعل الآخرون

لكن أنا التي تنظر إلى الأسفل بإمعان ولفترات طويلة

لم أجد تفسيرا للأحزان التي يتسبب بها البشر

وأمقت كثيرا جدا الفوضى المصاحبة

لانفجار القنابل لأنها تسد مشهدا أمامي

منظر منبسط من الحزن والأسى

يترك عندي شعورا غريبا

ولمعة عجيبة من صحراء بسيطة،

وأنقاض جدران، وأطفال صامتون نادوا اسمي في إحدى المرات

كأنهم يصلون

أحيانا أنا أوسع

من صحن ذهبي،

ومن قطعة نقود عملاقة،

ومن شهقات الجميع

لكن ربما من الخطأ أن أدعي

أنني بالغة الهدوء

من مجموعة «الصحافية الناعمة» The Tiny Journalist

نعومي شهاب ناي: شاعرة أمريكية من أصل فلسطيني








كاريكاتير

إستطلاعات الرأي