انطلاق مؤتمر "الترجمة وإشكالات المثاقفة" بالدوحة

متابعات - الأمة برس
2020-12-17

 المؤتمر يناقش إشكالات الترجمة والمثاقفة بين الشعوب

الدوحة - بدأت أمس بالدوحة فعاليات مؤتمر "الترجمة وإشكالات المثاقفة" الذي ينظّمه "منتدى العلاقات العربية والدولية"، في دورته السابعة، والذي يستمر لمدة  أربعة أيام، بمشاركة نخبة من المترجمين والأكاديميين والباحثين من بلدان وخلفيات مختلفة.  

وتتوزع الأوراق البحثية للمؤتمر على سبع جلسات تتناول كلّ واحدة منها محوراً محدداً؛ في الجلسة الأولى: إشكالات الترجمة العربية/الفارسية، وفي الثانية إشكالات الترجمة العربية من وإلى اللغات الكورية والبشتو والسويدية والهوسا، أما الجلسة الثالثة فتتناول كتاب لم يترجم بعد وتنبغي ترجمته.

الجلسة الرابعة تتناول إشكالات ترجمة الشعر، أما الجلسة الخامسة الترجمة والإشكالات الجندرية، بينما تناقش الجلسة السادسة إشكالات الترجمة الدينية، وتتناول الترجمة الأخيرة تنويعات ترجمية.

يشار إلى أن المؤتمر لأوّل مرة، ينظّم عن بعد عبر منصّة "زووم"، كما سيبثّ مباشرة عبر حسابات شبكات التواصل الاجتماعي لمنتدى العلاقات العربية والدولية.

 

 







كاريكاتير

إستطلاعات الرأي